目前分類:陰。悶 (59)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  • Nov 30 Wed 2011 00:10
  • Farway

 

Farway=遙遠的,形容詞。

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 15 Sun 2009 14:24
  • Evade

 

Evade=逃避,動詞。

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


Socialize=社會化,動詞。(感謝jc4ever3781指導)

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


Against=反對、違反,動詞(?)

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Self-criticism=自我評論=檢討

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()


There is no English level in the title.Just translate whatever you wnat in Taiwanese or Chinese, double meaning.

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()

  • Mar 16 Mon 2009 01:34
  • Morass


Morass=泥沼、困境、亂糟糟,名詞。

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

反反覆覆,弄得自己好累
說起來丟臉,但是我又必須在開一次槍

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

禮拜一

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


我好想你,你知道嗎

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:
  • 請輸入密碼:
辜負了寶哥對我的期望

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

好可怕

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嗯哼

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

其實會有點越來越不想在這邊打網誌...

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嗯哼

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

唉呀

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

唉,還是把誰來我家的記錄關閉好了

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

無論如何

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

大哥有云

Exocoeuts 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

1 23